文化艺术文学连载教育人物生活美食旅游保健移民职场投稿
新闻评论社区科技网闻体育娱乐音像贺卡天气分类突破封锁关于我们
世界各地教育动态
美加地区
纽澳地区
欧洲地区
亚洲地区
家庭教育
胎教
育儿资讯
教养子女心得
教育名言精粹
有感而发论教养
青少年儿童心理
爸爸妈妈听我说
奶奶的画与话
精选教养书摘
教父母妙招
故事中的教养启示
学习园地
文字课堂
音乐、美术教育
少儿写作指导
美劳、手工 DIY
学习好方法
数学快乐学
走进自然
教育类好书推荐
中国传统文化教材
语言学习
流行美语
英文谚语
开口说英语
美国习惯用语
看新闻学英语
看名言学英语
其它英语学习
走进校园
故事妈妈心得手记
教师经验专线
特殊教育
吴校长随感
教师参考资料
学子的心声
校园“善念”征文
故事点播
《三字经》故事
绘本故事
启思故事
寓言故事
童话世界
民间故事
成语典故
趣味综合活动
绕口令
儿童智能开发游戏
民间童谣
其它综合活动
谜语
动画欣赏
童趣欣赏
社会教育
青少年网路安全
心理教室
社会经验
成人学习
 
 
首页    >    副刊    >    教育园地    >    语言学习
 
2008年7月6日,西班牙潘普洛纳,一年一度的西班牙奔牛节拉开帷幕,一名男子从一尊雕塑上跳下。(图片来源:GETTY IMAGES)
 
看新闻,学英语(88)西班牙奔牛节
 
作者:David Lee
 
打印机版

 

Running of the Bulls
西班牙奔牛节

【新闻关键字】

1. cease:v. 停止
2. flock:v. 群集
3. adrenaline:n. 肾上腺素
4. cobbled streets:n.铺鹅卵石的街道
5. participant:n.参与者
6. fatal consequence:n. 致命的结果
7. bull horn:n. 公牛角
8. appear a tiny bit nervous:adj. 似乎有点紧张

Anchor:
An annual event held in Pamplona, Spain, never ceases to turn heads. The running of bulls takes place as part of the city's San Fermin Festival. Tourists from around the world flock to the festival every year, to watch the excitement or run from the bulls. Let's take a look.
新闻主播:每年在西班牙潘普洛纳市举行,从未回头过。奔牛的举行是作为本市圣佛明节的一部份。每年来自全球观光客在节日时蜂拥而至,观看奔牛节的狂放与牛群的奔跑。让我们来看一看。

STORY:
An adrenaline-fuelled run down narrow cobbled streets in front of six running bulls. It's certainly not everyone's idea of fun but here in Pamplona there's never any shortage of willing participants for the annual Running of the Bulls - even if some appear a tiny bit nervous.
仿佛充满肾上腺素、激情的奔牛活动,沿着狭窄铺有鹅卵石的街道,人们跑在六只公牛的前面。这当然不是每个人都认为的乐趣,但是在普洛纳市从未短缺过每年奔牛节有意愿的参与者,即使有些人似乎看起来有一点紧张。

[Ben, American Tourist]:
"I don't know, very excited right now. I am not sure what's going to happen. I am going to try not to die."
来自美国的观光客说:“我不知道,现在就是非常兴奋。我不确定会发生什么,我会想办法不死掉。”

Well, nobody died on this year's first run, but eight people were injured, most being hit by the bulls as they made their way around a corner.
还好,没有人在今年的第一轮奔牛中死亡,但有八人受伤,大部份是在转角时遭牛群撞到。

Pamplona's annual running of the bulls takes place as part of the city's nine day San Fermin festival.
潘普洛纳市每年举办奔牛作为本市九天的圣佛明节的一部份。

While local runners prepare all year for the event many foreign tourists arrive unprepared. That had fatal consequences for a young American in 1995 who was killed by one of the bulls horns.
当地的跑者为这活动准备了一整年,但许多外国观光客到达时却尚未准备好。曾经有致命的结果发生,例如一位年经的美国人在1995年时被牛群中一只牛的角撞到而死亡。

While no tourists have died in the run so far this year, police are investigating the identity of a young man whose body was found near the city walls on Sunday. Authorities believe the man, who was carrying a bank card issued in Ireland, may have been a tourist.
而今年在奔牛过程中,到目前为止还没有观光客死亡,警方正在调查一位年轻人的身份,他的尸体周日被发现在市围墙附近。当局相信这名身上带有在爱尔兰核发的银行卡男子,可能是一名观光客。


本则影音新闻出处:新唐人电视台英语新闻
http://english.ntdtv.com/?c=156&a=3930
(http://www.dajiyuan.com)

 
7/20/2008 5:44:38 PM
 
  纪元导航 主编信箱 推荐给朋友
 
相关文章
 
  看新闻,学英语(87)第19届金曲奖 (2008年7月15日)
  看新闻,学英语(86)两岸首次直航 (2008年7月12日)
  看新闻,学英语(85)台商回流 (2008年7月8日)
  看新闻,学英语(84)台湾的婚纱照 (2008年7月2日)
  看新闻,学英语(83)免洗筷将遭淘汰 (2008年6月28日)
  看新闻,学英语(82)股市惨跌 (2008年6月24日)
  看新闻,学英语(81)台湾爆发肠病毒 (2008年6月22日)
  看新闻,学英语(80)油价调涨 (2008年6月20日)
  看新闻,学英语(79)悉尼大桥上的婚礼 (2008年6月14日)
 
相关专题
 
  看新闻学英语
 

 
1. 九大诀窍 助您培养孩子高智商(图)8月10日
2. 看新闻,学英语(94) 高智晟近况(图)8月14日
3. 12方法教你助子女获优良学习成绩(图)8月26日
4. 说话方式对孩子心理的影响(图)8月9日
5. 你喜欢寻求别人的认同吗?(图)8月10日
1. 王永航:昔日铸大错,如今宜速清遗祸
2. 谁是香港媒体王国的接班人 ?(图)
3. 解读地震救灾的 “最快速度”(图)
4. 中共灭绝法轮功政策 九年来的悲惨数据(图)
     
  Copyright © 2000 - The Epoch USA, Inc.